© 2024 WNIJ and WNIU
Northern Public Radio
801 N 1st St.
DeKalb, IL 60115
815-753-9000
Northern Public Radio
Play Live Radio
Next Up:
0:00
0:00
0:00 0:00
Available On Air Stations
Return to Hola
WNIJ Hola
Hola es su centro para mantenerse informado, compartir ideas y conectarse con recursos. (Hola is your hub to stay informed, share ideas, and connect with resources in northern Illinois.)

El calor extremo hace hincapie en un programa federal de salud para los trabajadores agrícolas

Read in English

Es justo antes del amanecer cuando los trabajadores agrícolas reciben mini-revisiones médicas de los proveedores médicos. El personal de Community Health Partnership of Illinois ha organizado puestos en el garaje de una granja en Harvard, Illinois.

Se toma la presión sanguínea de los trabajadores además de pincharles los dedos para evaluar sus niveles de glucosa en caso de diabetes.

“Si los niveles son demasiado altos,” dijo Elena Galarza, el coordinador de las clínicas ambulantes, “los referimos para una cita en la clínica.”

Además de revisar los signos vitales, Galarza dijo que estas visitas sirven para informar a los trabajadores de que la clínica está allí a su disposición.

Anteriormente, Galarza era una trabajadora agrícola, recién llegada en los EEUU, y recordaba que no sabía cómo recibir tratamiento médico.

“Sé cómo es cuando uno trabaja en los campos, cuando uno llega a otro país y no sabe hablar inglés,” dijo Galarza, “trabajar mientras que uno se siente enfermo porque no se sabe cómo ver a un médico, porque uno no sabe a quién llamar para hacer una cita.”

Galarza dijo que durante cinco años trabajó y vivió en una granja donde se cultivaba maíz y brócoli.

Dijo que uno los factores que determinan la propensión de los trabajadores agrícolas a enfermarse es el hecho que trabajan al aire libre.

“Si llueve, todavía trabajas fuera, si hace calor, trabajas, y si hace frío, también trabajas,” dijo Galarza.

Otro factor es el horario de los trabajadores agrícolas, dijo Daniel Garcia, nutricionista y especialista en diabetes de la clínica.

“El horario de trabajo puede determinar lo que como,” dijo, “cuando como y el momento en que comienzo a comer...y todos son factores importantes.

Es la temporada alta en el calendario agrícola y los hombres y las mujeres ya han estado trabajando por muchas horas, siete días de la semana por varias semanas.

Para encontrarse con los trabajadores, Galarza y su equipo organizan puestos médicos en el lugar de trabajo, pero para poder hacerlo, necesitan el permiso del patrón.

Galarza se pone en contacto con los patrones por todo el norte de Illinois y el sur de Wisconsin para organizar estas visitas.

Dijo que algunos patrones comprenden el beneficio de tener trabajadores que reciben revisiones médicas. Otros le dicen que es una pérdida de tiempo.

“Lo que no comprenden es que si el trabajador es sano, trabajará mejor,” dijo.

“Ambos, el patrón y el trabajador ganan. Además, es un servicio gratuito.”

Parte de los fondos para la clínica vienen de un programa federal que existe a causa del Migrant Health Act (Ley de Salud para los Migrantes). La ley fue firmada por el presidente John F. Kennedy en 1962 y autoriza los servicios de salud para los trabajadores agrícolas.

“Este programa fue el primer intento por parte del gobierno federal de ofrecer servicios básicos de salud a las personas que no tenían un seguro médico,” dijo Bethany Boggess Alcauter, el director de investigación para el Centro Nacional para la Salud de los Trabajadores Agrícolas (National Center for Farmworker Health). “Y eran los trabajadores agrícolas que eran el estímulo para todo este programa.”

Dijo que la ley inició las clínicas con calificaciones federales por todo el país. Estos lugares no pueden negar el cuidado médico básico y sólo cobran por servicios según el ingreso familiar.

Entre las personas sin seguro médico están muchos trabajadores indocumentados que no son calificados para recibir Medicaid ni participar en programas para inscribirse en un seguro como en el ACA Marketplace.

“Se calcula que un cincuenta o sesenta por ciento de los trabajadores agrícolas son indocumentados; es decir, no tienen la autorización para trabajar en los EEUU,” dijo Boggess Alcauter.

“Y luego, un diez a quince por ciento tienen visas temporales como la H2A.

Los trabajadores agrícolas corren un mayor riesgo en comparación a otras profesiones de desarrollar enfermedades respiratorias, problemas de la piel, y otros problemas médicos. Esto se debe a los peligros a los que están expuesto durante el trabajo, como los pesticidas.

El Centro Nacional para la Salud de los Trabajadores Agrícolas (National Center for Farmworker Health) ofrece clínicas y organizaciones que dan consultas, apoyo logístico y entrenamiento, incluyendo uno sobre el estrés causado por el calor. Dijo que es un gran problema porque no existe una protección federal para proteger los trabajadores contra el calor.

“¿Cómo reaccionaríamos si mandáramos a los bomberos a luchar contra incendios sin protección?”, dijo.

“En realidad es como si no hubiera consideración por su seguridad o su bienestar. Reconocemos que es un peligro mandar alguien a hacer esto, pero pedimos a los trabajadores agrícolas que lo hagan.”

Desafíos para el programa de salud para el migrante

Boggess Alcauter dijo que aún con el programa de salud para el migrante, en algunas partes del país, los trabajadores agrícolas se enfrentan con barreras al querer tener acceso a los servicios de salud.

Uno de los obstáculos es el transporte.

“Es un tema muy grande para los trabajadores con visa porque dependen de sus patrones para proveerles transporte. No tienen, ninguno tiene, su propio medio de transporte,” dijo.

Galarza dijo que es un problema que la clínica intenta resolver. Si se pide a un paciente que venga a la clínica para otra consulta, y el paciente no tiene los medios para llegar allí, ella se pone en contacto con amigos y conocidos para organizar transporte.

“Encontramos alguna manera,” dijo Galarza.

Galarza comenzó su nuevo papel en noviembre y dijo que ya ha visitado áreas donde le gustaría mejorar el acceso a los servicios de salud.

“Me gustaría encontrar más consorcios con otros proveedores para que tengamos un lugar a donde mandar a los trabajadores que tienen problemas graves de salud,” dijo.

Dijo que el número de consorcios ha disminuido a lo largo de los años.

Un programa de Illinois ofrece seguro médico a los adultos sin considerar su estatus inmigratorio, lo cual se dirige a las diferencias de cobertura. No obstante, la administración del gobernador JB Pritzker ha suspendido la inscripción del programa en junio.

Durante las visitas en las granjas, Galarza asume muchos papeles, como traductora, controladora de la circulación y proveedora de abrazos.

Dijo que los abrazos son una manera de establecer relaciones con los pacientes. Cuando ella tiene su confianza, van a estar dispuestos a compartir sus preocupaciones, y así darle una oportunidad para ayudarles.

Dijo que una paciente dijo que temía buscar servicios médicos porque al hacerlo corría el riesgo de que no la contrataran para otra temporada de cosechas.

“Le dije al gerente que por el miedo de perder sus trabajos, estaban trabajando cuando se sentían enfermos,” dijo Galarza, “y el gerente me aseguró que buscar ayuda médica no es un problema.”

Story translated by Frances Jaeger.

A Chicago native, Maria earned a Master's Degree in Public Affairs Reporting from the University of Illinois Springfield . Maria is a 2022-2023 corps member for Report for America. RFA is a national service program that places journalists into local newsrooms to report on under-covered issues and communities. It is an initiative of The GroundTruth Project, a nonprofit journalism organization. Un residente nativo de Chicago, Maria se graduó de University of Illinois Springfield con una licenciatura superior en periodismo de gobierno.